sábado, 27 de marzo de 2010

März-4.Woche: Karten

Diese Woche haben wir den Karten gewidmet. Es ging um:
- Vokabeln der Unidad 5 (Lebensmittel) und 6 (Kleider).
-  Zeit- und Ortsangaben wie ahora, después, delante, detrás, etc.
-  Manche einfache Sätze wie ¿Qué hora es? oder tengo hambre.
-  Wortspiele mit unbekannten Vokabeln.
Wir konnten feststellen, dass man mit Karten sehr effektiv Vokabeln lernen kann. Fast alle haben sich bei dem Vokabeltest verbessert.
Wir haben auch die Grenzen dieser Methode entdeckt; ab einem Punkt ist unser Arbeitspeicher voll und wir nehmen nicht mehr auf. Ausserdem reichen einzelne Vokabeln nicht aus, um zu sprechen, und vor allem, lassen sich alle Worte nicht so einfach übersetzen!. Nach dem Test haben wir versucht, noch kurz über die Grundlagen des Satzbaus nachzudenken. Davon nur zwei Punkte zur Erinnerung:

1. Endungen von Artikeln, Nomen und Adjektiven stimmen in:
      Zahl (immer)
      Genus (wenn die Endung -a oder -o ist)
überein. Z.B.:
      Las camisas negras
      Los pantalones rojos

2. Das stimmt auch, wenn das Verb sein dazu kommt:
     
      Las camisas son negras 
      Los pantalones son rojos
Dabei war es unvermeidlich, wieder von dem Thema ser/ estar zu sprechen. 
So viel zum Frühlingsanfang...

sábado, 20 de marzo de 2010

9. Station: Modalverben

Sehr oft sagen wir nicht einfach, was wir machen, sondern auch ob wir das machen müssen, wollen, sollen, durfen u.s.w. Das sind die so genannten Modalverben. Die sollen wir sobald wie möglich beherrschen, weil sie ständig gebraucht werden. In Caminos Grammatik 9.9 und 9.9.1 hast du eine schöne ganze Seite über das Thema. Wir brauchen aber das alles vom Anfang an nicht. Wir werden uns jetzt an drei dieser Verben beschränken:

1. QUERER (quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren)
2. PODER (puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden)
3. TENER QUE (tengo que, tienes que, tiene que, tenemos que, tenéis que, tienen que)
Alle drei sind unregelmäßige Verben (guck mal rechts unter "Etiquetas": "Unregelmäßige Verben")


Lass uns mit einem einfachen Beispiel anfangen;
Einem Satz wie María habla wird das Verb querer hinzugefügt, also wir wollen nicht nur sagen, dass María spricht, sondern dass sie es machen möchte oder will. Wir bekommen: María quiere hablar.
Das heißt, dass wir zwei Verben im gleichen Satz haben, wie soll das gehen?:

1.  Das Modalverb kommt zuerst, und wird konjugiert. Das andere bleibt in Infinitiv Form so wie im Deutschen:
       a) María quiere hablar
       b) Maria möchte sprechen



2.  Beide Verben bleiben zusammen, auch wenn andere Elemente dazu kommen (anders als im      Deutschen!) Vergleiche:
       a) Maria mochte mit dir heute nicht sprechen
       b) María no quiere hablar contigo hoy

Die Übersetzung der Modalverben ist nicht immer einfach. Ich schlage Folgendes vor:
Querer benutzen wir, wenn einen Wunsch äußern (Quiero comprar unos zapatos de verano)
Poder wird benutzt, wenn wir sagen wollen, ob eine Handlung machbar bzw. nicht machbar ist (Aquí no podemos hablar).
Tener que wird bei der Äußerung einer Pflicht verwendet (Tengo que trabajar mañana).


8. Station: Objekte im Satz

Die Verben unserer Liste unterscheiden sich dadurch, dass manche ein oder mehrere Objekte dabei haben können, andere aber nicht.Wahrscheinlich hast du schon mal gelernt, Objekte durch die Fragen WEN?, WEM? oder WAS? zu identifizieren (Caminos Grammatik 2.3).
Einem Verb wie llegar (ankommen) kann man keine dieser Fragen stellen (beachte, dass die Frage Was kommt? nach dem Subjekt und nicht nach dem Objekt fragt!!), also die haben kein Objekt. Andere Verben können, oder sogar brauchen, ein Objekt; denke mal an Verben wie suchen, geben oder sagen.

Übung:

1. Suche in unserer Liste die Verben, bei denen eventuell ein Objekt in Frage käme. Das ist nicht immer einfach. Folge deine Intuition.

2. Suche für jedes ein Objekt, am Besten etwas, dass sehr typisch ist (z.B. Schlussel für suchen) und mache so viele Sätze wie möglich der Art María busca las llaves und bewahre sie. Die werden wir später brauchen.

7. Station: Zeitangaben. ¿Cuándo?

Die Zeitangaben sind auch ein breiteres Wortfeld. Zum Beispiel sind später und März beide Zeitangaben. Es ist deswegen zu empfehlen, die in kleineren Familien zu teilen.

Typische Gruppen sind:

1. Zeiteinheiten (Min., Sec. Std., ..., Jahrhundert)
2. Wochentage
3. Monate
4. Jahreszeiten

Dazu gehören auch die Uhrzeiten. Die hast du in Caminos- Unidad 5 gelernt. Du kannst auch in Caminos Gramatik 13.5 nachschlagen.
Es gibt auch eine Reihe von Adverbien, die sowohl "relative" Angaben zu Zeit darstellen (jetzt, später, morgen...), als auch Häufigkeitsangaben (immer, selten, nie...). Einen Auswahl davon gibt es in Caminos Grammatik 13.6.

Übung: Versuche mal diese Vokabeln "logisch" zu organisieren. Eine "Diagrammdarstellung" ist normalerweise einfacher zu lernen als eine Liste. Benutze die Ideen "kleiner", "größer", "Vergangenheit- Gegenwart- Zukunft", oder andere, die dir einfallen.

viernes, 19 de marzo de 2010

6. Station: WIE machen wir WAS. ¿Cómo?

WIE (auf welcher Art und Weise) jemand etwas macht, lässt sich mit Hilfe der Adverbien ausdrücken. Diese Worte heißen so, weil sie die Verben modifizieren. Adverbien sind unveränderlich, aber alle sehen nicht immer gleich aus. Manche haben die Endung -mente und andere nicht.
Unten hast du eine kleine Liste von Adverbien, von denen manche paarweise gruppiert sind. Die Adverbien jedes Paares sind Gegensätze. Wie viele kennst du schon?

bien - mal
mucho - poco
demasiado
deprisa - despacio
alto - bajo
normal - raro
tranquilamente
continuamente


Übung: In dieser Station machen wir folgendes: Wir fügen unseren Sätzen ("María habla" oder Ähnliches) ein passendes Adverb hinzu; d.h. wie bauen Sätze nach dem Muster:

        MARIA    MACHT ETWAS        SO

wo "SO"  jedes Mal durch ein Wort wie "gut", "zu viel", "andauernd", "komisch" oder ähnliches, ersetzt wird.
Beispiel:
María habla demasiado

miércoles, 17 de marzo de 2010

5. Station: Ortsangaben. ¿Dónde?

Um zu sagen, WO jemand etwas macht, brauch man eine ORTSANGABE. Das ist im Spanischen einfach. Man braucht meistens nur die präposition EN und einen Ort dazu, z.B. "en casa" (zuhause).
In Caminos - Unidad 3 hast du andere Möglichkeiten kennengelernt. Das sind Ortsadverbien wie cerca, lejos, delante, detrás, enfrente... mit der Präposition DE (z.B. cerca de mi casa)

Übung: Wie viele Worte kennst du schon, die einen Ort bezeichnen? Das ist ein riesiges Wortfeld! Nutze die Gelegenheit, um eine kleine Liste von gewöhnlichen Orten in der Stadt aufzuschreiben; z.B. casa, escuela, biblioteca, metro... Suche dir ein Subjekt (z.B. Maria) und mache so viele Sätze dieser Art wie möglich:

MARIA - MACHT ETWAS - IRGENDWO

Benutze dafür die angegebenen Verben.
Beispiele:
María trabaja en una oficina
María trabaja cerca de su casa


4. Station: Verschiedene Wege

Sätze wie "María habla" können komplizierter werden, indem sie noch ein Element bekommen:

1. Man kann einfach sagen, dass Maria spricht, läuft, schläft, isst, etc., aber auch WO, WIE und WANN sie das alles macht.
2. Oder auch WAS Maria isst, fragt, sucht, trinkt oder guckt.
3. Ebenso, ob Maria alle diese Tätigkeiten machen MUSS, KANN, MÖCHTE, WILL, DARF, WIRD, GEHT oder SOLL.
4. Es ist sogar möglich zu sagen, MIT WEM sie spricht, AUF WEN sie wartet, NACH WEM sie fragt, u.s.w.


Man kann auch mehrere von diesen Elementen im gleichen Satz haben. Das sind viele Möglichkeiten, also lass uns Schritt für Schritt gehen:
Zuerst brauchst du selbstverständlich VERBEN. Nimm z.B. die, die in den vorherigen Stationen schon vorgekommen sind:
hablar, trabajar, estudiar, buscar, mirar, escapar, llegar, preguntar, descansar, cenar, desayunar, esperar, pagar, probar, comer, beber, vender, vivir, abrir, escribir, dormir, pedir, decir... oder auch andere, die du kennst. Damit kannst du die nächsten Stationen durchgehen.

lunes, 15 de marzo de 2010

3. Station: Das Problem mit "sein"

Sätze wie "Das Meer ist blau", "María ist müde" und "Da ist Brot" scheinen auch einfach zu sein. Das ist im Deutschen der Fall, sowie in anderen Sprachen auch (in manchen sogar noch einfacher: "Deniz mavı", "Maria yorgun", "Ekmek orda"). Im Spanischen ist es leider komplizierter.
Was sind das für Sätze? Die verbinden nämlich Subjekte (Nomen) mit Eigenschaften (Adjektive), wie in den zwei ersten Beispielen, oder kommunizieren einfach, dass etwas da oder vorhanden ist.
Wir müssen uns in diesen Sätzen zwischen drei Verben entscheiden. Lass uns mit den folgenden Ideen anfangen:

1. Das Verb SER verbindet ein Subjekt mit Eigenschaften oder Merkmalen, wodurch es sich definieren lässt:
"Das Meer ist blau" = "El mar es azul"

2. Das Verb ESTAR verbindet ein Subjekt mit dem Zustand oder Ort, in dem es sich befindet:
"Maria ist müde"= "María está cansada" / "Maria ist zuhause" = "María está en casa"

3. Das Verb HAY drückt aus, dass etwas vorhanden ist:
"Es gibt Brot" = "Hay pan"

Weitere und genauere Tipps sind in Caminos Grammatik 9.1.1 und 9.1.2 S. 42 zu finden, wobei die Konzepte "dauerhafte Eigenschaft" und "vorübergehender Zustand" oft irreführend sind.

Übungen:
Caminos Arbeitsbuch:
S. 12 Nr.1 y 3
S.18 Nr.3
S.19 Nr. 8

Weitere Überlegungen:

Das Problem mit ser/estar begleitet den Spanischlerner jahrelang, wahrscheinlich immer. Es ist sehr komplex und lässt sich mit einpaar Regeln nicht fassen. Man kann unendlich darüber diskutieren, was allerdings sehr produktiv sein kann, aber es ist nicht immer möglich unter unseren Arbeitsbedingungen. Deswegen ist es sinnvoll, das Problem zu beschränken. Mein Konzept jetzt:

1. Der erste Schritt ist vielleicht sich daran zu gewöhnen, dass es doch zwei Verben für "sein" gibt (Das mag selbstverständlich scheinen, ist es aber gar nichts). Dafür, lernen wir einige ganz gewöhnliche Adjektive, die man ständig braucht,  zusammen mit  ser bzw. mit estar. Z.B:
Wenn ich "Ich bin müde" sagen möchte, werde ich das Adjektiv "cansado" IMMER mit ser benutzen.
Wenn ich "Die Tür ist offen" sagen möchte, werde ich auch IMMER das Adjektiv "offen" verwenden.
Daher mein Vorschlag für die erste Klausur, diese kleine Liste von Adjektiven dieser Weise auswendig zu lernen.


Hier habt ihr ein Lied, wo man intensiv das Verb "estar" benutzt. Das Mädchen heißt Beth und kommt aus "Operación triunfo", das "Spanien sucht den Superstar".

2. Station: Erste unregelmäßige Verben

Sätze von der Art "María habla" ( Subjekt + Verb ) können sich in verschiedene Richtungen verkomplizieren; z.B. das Verb kann (leider sehr oft) unregelmäßig sein. In Präsens gibt es verschiedene Unregelmäßigkeiten. Die findest du schön in Gruppen verteilt und aufgelistet in Caminos Grammatik. 7.1.2, S. 22-23.
Manchmal ist nur die erste Person betroffen und manchmal andere auch. Jedenfalls sind die 1. und 2. Person plural immer regelmäßig, also die, die im Schema von Station 1 in dem "weißen Gebiet" sind:

Hier hast du einige von den schon im Buch vorgekommenen Verben dieser Familien:

-ie Verben:   tener, querer, preferir, cerrar...

-ue Verben:  poder, almorzar, costar, probar, dormir, jugar...

-i Verben:  pedir, servir, decir...

Einfach gesagt wird in diesen Fällen ein Vokal (e oder o), das sich in der vorletzten Silbe des Verbs befindet, transformiert; "e" wird meistens zu "ie" (tener > tienes) und, nicht so oft, einfach zu "i" (pedir > pido).

-GO Verben:
Versuche mal die Liste von den -GO Verben selbst zu machen. Dafür kannst du dieses Video benutzen.

Weitere Übungen:
Caminos Arbeitsbuch:
S. 26 Nr. 4
S. 29 Nr. 12 y 13
S. 31 Nr. 19 y 20

Für Besserwisser:
Die Uhrsache dieser Transformation ist die Betonung:
Bei Grundformen (Infinitive) liegt die Betonung auf der Endung: tener
Bei der 2. Person Singular z.B wird aber die vorletzte Silbe betont. Da befindet sich ein e, das zu ie wird: tenes > tienes. Das ist bei allen Personen der Fall bis auf 1. und 2. Plural, weil sie anders betont werden, nämlich tenemos und tenéis, also wieder auf der Endung wie bei der Grundform.

domingo, 14 de marzo de 2010

1. Station: Konjugiere deine Verben!

Ich kenne schon einpaar Vokabel und möchte gern meine ersten Sätze bauen... Wo soll ich denn anfangen?
Es gibt viele verschiedene Satztypen und es ist nicht immer klar, welcher am einfachsten ist. Man kann sehr einfache Sätze bauen, indem man ein Subjekt mit einem Verb verbindet, z.B.: "María spricht".
In diesem Satz, die einzige Schwierigkeit besteht darauf, das Verb zu konjugieren; aus der Grundform "sprechen" wird "spricht". An dieser Endung merken wir, dass es um eine 3. Person einzahl geht und, dass die Handlung in der Gegenwart gescheht.
Für den entsprechenden spanischen Satz muss du nur wissen, wie man im Spanischen konjugiert (Caminos Grammatik. 7.1, S. 22 und/oder das Schema hier unten).


Obwohl man hier von drei Verbfamilien spricht, ist es offensichtlich, dass -ER und -IR sehr viel gemeinsam haben. Du kannst selber entdecken, welche Endungen die drei Gruppen sich teilen.

Also, die Grundform des Verbs "hablar" wird an María und an die Gegenwart angepasst. Das Ergebniss ist : "María habla".
Am Besten übst du zuerst mit regelmäßigen Verben (unten hast du auch eine kleine Liste). Die dritte person singular ist die einfachste, aber du muss alle andere auch benutzen!!

Einige gewöhnliche regelmäßige Verben:
-AR:
hablar, trabajar, estudiar, buscar, mirar, escapar, llegar, preguntar, descansar, cenar, desayunar, esperar, pagar...
-ER:
comer, beber, vender...
-IR:
vivir, abrir, escribir...

(ALLE diese Verben kommen in den ersten fünf Lektionen von Caminos vor!)

Weitere Übungen dazu:
Caminos Arbeitsbuch:
S. 16 Nr.16
S. 19 Nr. 7

Ein interesantes und lustiges Video über dieses Thema.

sábado, 13 de marzo de 2010

0. Station: Das Wort am Anfang

Beachte die folgenden Worte:
Apfel - arbeiten - lecker - zu - normalerweise - die

Jedes Wort dieser Reihe gehört zu einer verschiedenen Kategorie. Jede Kategorie hat ihre besonderheiten. Manche sind komplizierter als andere. Die Kategorie, zu der Apfel gehört, ist vielleicht die einfachste, denn die sind nämlich die Namen der Dinge; die Nomen oder Substantive.
Im Spanischen können sich die Endungen der Substantiven ändern, um verschiedene Informationen zu vermitteln. Lass uns das Wort manzana (Apfel) als Beispiel nehmen:
- Die Endung -a bedeutet oft (nicht immer), dass das Wort weiblich ist: manzana
  Andersrum, sind Worte mit -o als Auslaut fast ausnahsmlos männlich.

- Die endung -s bedeutet Mehrzahl: manzanas (Äpfel).
  (Bei Wortern mit Konsonant am Ende wird die Pluralendung -es: amor > amores )
Es gibt auch andere Möglichkeiten, die am Anfang nicht so bedeutend sind, z.B.: 
    manzano (Apfelbaum)
    manzanita (Äpfelchen)
    manzanilla (Kamille)

Sieh Caminos Grammatik K.2 für mehr Details über Substantive.